Contacto | Email | Teléfono | Whatsapp
Certificado de solteria (Stato Libero) de un ciudadano italiano Certificado de estado civil soltero (Traducción Jurada)
Certificado de solteria (Stato Libero) de un ciudadano italiano
Certificado de soltería (Traducción Jurada)

Traducción del certificado de soltería

Traducción Jurada de certificados de fe de vida y estado civil.

El Certificado de Soltería acredita que una persona está soltera; te lo pedirán siempre para contraer matrimonio... El equivalente en España sería el Certificado de Fe de Vida (que acredita el Estado civil: soltero, casado, divorciado o viudo) o el Certificado de Capacidad Matrimonial. Si eres italiano y te quieres casar en España, te pedirán un Certificado de Soltería, por lo que tendrás que traducir tu "Stato Libero" a Español mediante Traducción Jurada. ¿Cómo hacerlo? ¿Cuánto cuesta una Traducción Jurada?

Pedir Traducción Jurada ➔


Traducimos casi cada día Certificados de Solería y Estado Civil, muy especialmente certificados anagráficos italianos (Stato Libero) para poder contraer matrimonio. Traducciones Juradas con total validez internacional, tanto en el país de origen como en el de destino. Plazos muy breves y precios imbatibles! Pide aquí tu presupuesto!

"Certificado de Estado Civil" vs. "Certificado de Soltería"

Para acreditar que estás soltero te pedirán lo que comúnmente se conoce como "Certificado de Soltería", que en España equivaldría al Certificado de Fe de Vida y de Estado Civil. Es un Certificado especial ya que verifica en que estás vivo y tu estado civil. Tendrás que realizarlo presencialmente, ante el Encargado del Registro Civil de dónde estés empadronado.

Si no puedes ir porque estás fuera del país o por enfermedad, podrá acudir otra persona aportando su DNI, copia de tu DNI y Certificado Médico reciente o documento que acredite el impedimento. Si estás en el extranjero, puedes pedirlo en el Consulado presencialmente o por Correo Postal.

Decidimos casarnos en Ámsterdam, de donde es mi novio, así que me pidieron Traducción Jurada al Holandés de mi Certificado de Soltería en Holandés. En Traductor-Jurado me la hicieron rápido y barato!

¿Cuándo me pedirán un Certificado de Soltería?

Las dos ocasiones más habituales en las que necesitarás un Certificado de Soltería son: para completar un expediente previo de matrimonio y para solicitar ayudas o subvenciones. En el primer caso, para contraer matrimonio te van a pedir mucha documentación, entre ella el certificado de soltería, que acredita que o bien nunca te has casado o que te has divorciado y estás soltero de nuevo. También es común que te lo pidan si, por ejemplo, eres madre o padre soltero y quieres acceder a algún tipo de ayuda o subvención tanto del Estado como privada.

Certificado de Solteria redactado en Español emitido por las autoirdades de Venezuela
Certificado de Soltería Español (Venezuela)
Certificado holandés de Solteria antes de su Traducción Jurada a Español
Certificado de Soltería Holandés (Holanda)

¿Necesito una Traducción Jurada de mi Certificado de Soltería?

Para saber si tienes que presentar una Jurada o no de tu Certificado de Fe de Vida (o Soltería), debes tener en cuenta el país dónde lo presentas:

» Si vas a presentar en Francia tu Certificado de Soltería está redactado en Español, entonces tendrás que pedir una Traducción Jurada del Español al Francés del documento.

» Si eres de Rumanía y te vas a casar en España, necesitarás para el expediente previo al matrimonio una Traducción Jurada del Rumano al Español de tu Certificado de Soltería.

» Si eres Argentino y vas a presentar tu Certificado de Fe de Vida en España para realizar cualquier trámite, no necesitarás traducción alguna ya que el idioma es el mismo.

¿Qué es un Traductor Jurado y por qué necesito una Traducción Oficial?

Las Traducciones Juradas deben estar realizadas siempre por un Traductor Jurado que las firma, sella y certifica para garantizar su veracidad y fidelidad. Este procedimiento le otorga validez jurídica internacional.

Todos los países tienen una normativa distinta a la hora de acreditar los Traductores Jurados. En España, el Traductor debe estar habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores (MAEC), que le entrega un Carné con su número de Traductor-Intérprete Jurado y sólo podrá realizar Traducciones Juradas para la combinación de idiomas que esté habilitado.

¿Qué precio tiene una Jurada de Certificado de Soltería?

A pesar de ser lentas y caras, las Traducciones Juradas de Certificados de Soltería con mucho más breves que otros documentos como Actas Notariales. Así pues, resultan mucho más baratas que otras Traducciones juradas. El coste de la Traducción Oficial también varía según la combinación de idiomas y según la urgencia que tengas.

Los idiomas más habituales de Traducciones Juradas de Certificado de Soltería son:

Cómo pedir una Traducción Jurada de mi Certificado de Soltería:

1. Envíanos una copia (fotocopia, escaneado o foto de buena calidad) del Certificado de soltería por mail a info@traductor-jurado.org o rellenando el formulario más abajo.

2. En una hora máximo recibirás un correo con un presupuesto exacto. Para dar el Ok del pedido sólo tendrás que acceder al link del mail y proceder al pago online (también puedes hacerlo por transferencia y en efectivo en nuestras oficinas).

3. En cuanto la Traducción Jurada esté lista, te la enviaremos a casa (correo urgente 24h) o la puedes recoger en nuestras oficinas.

Obtén tu Traducción Jurada en cuestión de días... Es rápido y fácil!

Presupuesto de Traducción Jurada de Certificado de Soltería

Adjúntanos tu Certificado de Soltería y cuéntanos a qué idioma necesitas traducirlo.
En menos de 1h. te enviaremos un presupuesto exacto y sin compromiso.

Protegido por reCAPTCHA. Ver Política de Privacidad y Términos de Servicio.

Traducciones Juradas de Certificados de Soltería en Polaco, Ruso, Francés, Inglés...


TRADUCCIÓN SOLTERÍA POLACO

Certificado de Soltería de Polonia.
Traducción Jurada del Polaco al Español.

Para poder contraer matrimonio en España, tienes que presentar tu Certificado de Soltería en Español. Si tu pareja es de Polonia, y su Certificado de Soltería está en Polaco, tendrás que pedir una Jurada de Polaco a Español.

JURADA SOLTERÍA RUSIA

Certificado de Soltería de Rusia.
Traducción Jurada del Ruso al Español.

Si te quieres casar en España, te pedirán el Certificado de Soltería con el que verificarán que no se estás casado en otro país. Si eres Ruso y tu Certificado de Soltería está en Ruso, necesitarás una Jurada de Ruso a Español.

TRADUCCIÓN CERT. SOLTERÍA

Certificado de Soltería de Francia. Traducción Jurada Francés - Español.

Si eres ciudadano Francés y quieres contraer matrimonio en España, deberás presentar tu Certificado de Soltería en Español. Si tu documento está redactado en Francés tendrás que pedir una Jurada de Francés a Español.